Przygotowanie wydruku Braille'a zwykle wymaga tłumacza brajlowskiego (programu, który konwertuje zwykły tekst na zapis brajlowski zgodnie z przyjętymi zasadami) oraz narzędzi do formatowania dokumentu pod wydruk na embosserze. Dlatego poprawną odpowiedzią są programy WinBraille i Duxbury – są to rozwiązania kojarzone z przygotowaniem treści do druku brajlowskiego.
Dlaczego pozostałe odpowiedzi są niepoprawne?
- MS Paint, MS Notatnik – to proste narzędzia do grafiki i edycji tekstu. Same w sobie nie wykonują tłumaczenia na Braille'a ani nie generują danych typowych dla wydruku brajlowskiego. Mogą co najwyżej tworzyć/edytować treść, ale nie przygotowują jej do wydruku brajlowskiego.
- ABBYY FineReader, FreeOCR.net – są związane z OCR, czyli rozpoznawaniem tekstu z obrazu. OCR bywa etapem wstępnym (pozyskanie tekstu z zeskanowanego dokumentu), ale to nie jest etap przygotowania wydruku Braille'a. Po OCR nadal potrzebny jest tłumacz brajlowski i odpowiednie formatowanie.
- Windows Media Player, Audacity – to programy multimedialne (odtwarzanie i edycja dźwięku). W tyfloinformatyce mogą wspierać pracę z materiałami audio, ale nie służą do przygotowania wydruku brajlowskiego.
Wskazówka egzaminacyjna: szukaj w odpowiedziach nazw programów, które pełnią rolę "Braille translator/formatter" lub są kojarzone z obsługą embosserów. Jeżeli program jest typowym edytorem, OCR albo narzędziem audio, to najczęściej nie będzie właściwy do przygotowania wydruku w Braille'u.